约翰一书 2:9
Print
若有人说自己在光明中,却恨他的弟兄姊妹,他就仍然活在黑暗里。
若有人說自己在光明中,卻恨他的弟兄姊妹,他就仍然活在黑暗裡。
如果有人说他生活在光之中,但却憎恨他的兄弟,那么,他仍然生活在黑暗(罪)之中。
凡是说自己在光明中,却恨他的弟兄的,他到现在还在黑暗里。
凡是說自己在光明中,卻恨他的弟兄的,他到現在還在黑暗裡。
那说自己在光里却恨自己弟兄的,至今还在黑暗里;
那說自己在光裡卻恨自己弟兄的,至今還在黑暗裡;
人 若 说 自 己 在 光 明 中 , 却 恨 他 的 弟 兄 , 他 到 如 今 还 是 在 黑 暗 里 。
人 若 說 自 己 在 光 明 中 , 卻 恨 他 的 弟 兄 , 他 到 如 今 還 是 在 黑 暗 裡 。
人若说自己在光明中,却恨他的弟兄,他到如今还是在黑暗里。
人若說自己在光明中,卻恨他的弟兄,他到如今還是在黑暗裡。
人若说自己在光明中,却恨他的弟兄,他到如今还是在黑暗里。
人若說自己在光明中,卻恨他的弟兄,他到如今還是在黑暗裏。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.